Böcker

Ordet och kulturen

Ordet och kulturen

Osip Mandelstam, Ordet och kulturen: Essäer, Stockholm 1992. Översättning, förord och kommentar av Bengt Jangfeldt Detta urval innefattar Mandelstams längre prosastycken, som ”Tidens larm” och ”Samtal om Dante”, och essäer i litterära ämnen.

Ordet och kulturen Läs mer »

Kära farbror Volodja…!

Kära farbror Volodja..!

Kära farbror Volodja..! Vladimir Majakovskij–Elsa Triolet. Brev 1915–1917. Stockholm 1991. Svensk översättning av min ryska utgåva: Dorogoj djadja Volodja… Perepiska Majakovskogo i El’zy Triolet, Stockholm 1990. Översatt till italienska Efter utgivningen av korrespondensen mellan Majakovskij och Lili Brik blev jag av Lili Briks dödsbo ombedd att kommentera och ge ut Majakovskijs brevväxling med Lilis syster

Kära farbror Volodja..! Läs mer »

Pis’ma k Avguste Baranovoj 1916–1938

Pis’ma k Avguste Baranovoj 1916–1938

Igor’ Severjanin: Pis’ma k Avguste Baranovoj 1916–1938, Stockholm 1988. Inledning och kommentarer av BJ och Rein Kruus Igor Severjanin var en ledande rysk futurist – men inte ”kubo-futurist” som Majakovskij utan ”ego-futurist”. Efter 1917 emigrerade han till Estland, där han avled 1941. Under exilen korresponderade han med en ryska i exil i Stockholm, Augusta Baranova,

Pis’ma k Avguste Baranovoj 1916–1938 Läs mer »

error: Content is protected !!